Online edition of India's National Newspaper
Saturday, Mar 12, 2011
ePaper | Mobile/PDA Version
Front Page |
Tamil Nadu |
Andhra Pradesh |
New Delhi |
Other States |
Advts: Retail Plus | Classifieds | Jobs | Obituary |
TIRUCHI: Lyricist Arivumathi, who made a re-entry into cinema through the recent film ‘Mandhira Punnagai,' attributes his comeback to persistent requests made by director Karu. Palaniappan.
“I had given up writing cine lyrics five years back. Palaniappan wanted me to pen songs for his earlier films ‘Sivapathikaram' and ‘Pirivom Sandhipom' as well, but I declined. As he kept insisting, I could not refuse to write songs for ‘Mandhira Punnagai,'” he recalls.
Arivumathi was all praise for Palaniappan's love for Tamil language. “I did not expect him to approach me even after I had turned down his requests twice before. But when he did, I could make out that he respected my knowledge of Tamil.”
He says that writing songs for ‘Mandhira Punnagai' was an experience in itself. “I penned four songs for the movie and all those were written at Kumarakom in Kerala. Along with me, Palaniappan and music director Vidyasagar were also present and the tunes were composed there.”
Love for nature
Arivumathi adds that nature was at its pristine best at Kumarakom. “I am a nature lover and words began to flow. It was a wonderful experience and I would cherish it for a long time.”
He insists that children be taught to develop love for Tamil and nature. “City-bred kids hardly get to think about nature. There is certainly a need to take them closer to nature, educate them of its pristine facets. Urban children must spend their vacation in the countryside,” he feels.
Arivumathi, who has worked as an assistant to renowned directors Balu Mahendra, Bharathiraja and Bhagyaraj, also wrote dialogues for the film ‘Siraichallai.'
The writer, who considers writing folk, love melodies and songs with social consciousness as his forte, has penned lyrics for quite a few upcoming films, including, AVM's 175th film ‘Mudhal Idam,' and Thankar Bachchan's ‘Kalavadiya Pozhuthugal.'
“I have not used foreign words in any of the cine songs I had penned so far and will stick to it in the future as well. I firmly believe that there is no need for borrowing alien words when Tamil language is so rich,” he smiles.
The Hindu Group: Home | About Us | Copyright | Archives | Contacts | Subscription
Group Sites: The Hindu | The Hindu ePaper | Business Line | Business Line ePaper | Sportstar | Frontline | Publications | eBooks | Images | Ergo | Home |
Copyright © 2011, The
Hindu. Republication or redissemination of the contents of
this screen are expressly prohibited without the written consent of